Перевод "sex jokes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sex jokes (сэкс джоукс) :
sˈɛks dʒˈəʊks

сэкс джоукс транскрипция – 33 результата перевода

You're a bit of a tornado, you know?
And then all the sex jokes... it's like a tic.
Wow! Well, someone's been holding some things in.
Ты вроде как ураган, понимаешь?
И все эти шутки на тему секса... Они вызывают тик.
Похоже кто-то держал это в себе.
Скопировать
You wrote my wedding toast.
Yeah, I just wanted to make sure there weren't any sex jokes in there, because my grandma Lati still
And what about your honeymoon?
Ты пишешь мой свадебный тост.
Ага, я просто хочу убедиться, что там не будет пошлых шуток, потому что моя бабуля Лати до сих пор считает меня девственницей, несмотря на надпись, написанную на городской водонапорной башне.
А что насчет медового месяца?
Скопировать
Yeah, but you were being lascivious and disgusting.
Dee was making sex jokes that were going over like a lead balloon.
Well, at least we got all of our answers right.
Но ты был похотлив и омерзителен.
Ди стреляла пошлыми шутками мимо кассы.
- Мы хоть правильно ответили.
Скопировать
You'll listen!
This sex as power thing the jokes about your esteem being in your breasts are true.
You intimidate men with your sexuality.
Ты будешь слушать!
Секс как оружие, ...шутки насчет уважения в твоей груди - правда.
Ты запугиваешь мужчин своей сексуальной агрессивностью.
Скопировать
Not... Come on.
I get sex offender jokes.
It's, like, my sweet spot. Oh, right.
- Да ладно.
Я понимаю шутки про маньяков.
Это моё слабое место.
Скопировать
(Scoffs) You didn't.
Sex is on par with... with fart jokes and "page six" gossip.
Well, I think fart jokes can be funny.
Ты не прав.
Давай.Секс наравне с... шутками про пердеж и сплетнями с "шестой страницы".
Ну, я думаю, такие шутки могут быть забавными.
Скопировать
Can I just say, I don't believe my client was involved in...
He makes jokes about religion, then he beats up a woman during sex.
This will wipe out his transfer value.
- Можно мне сказать, я не верю мой клиент был вовлечен в...
Он шутит по поводу религии, затем он бьет женщину во время секса.
Это сотрет его трансферную стоимость.
Скопировать
You're a bit of a tornado, you know?
And then all the sex jokes... it's like a tic.
Wow! Well, someone's been holding some things in.
Ты вроде как ураган, понимаешь?
И все эти шутки на тему секса... Они вызывают тик.
Похоже кто-то держал это в себе.
Скопировать
It's more of a limerick.
I wanted to open with a joke, but when I Googled "Christian jokes on sex," I couldn't find anything.
Lighten up, people.
Это скорее стишок.
Я хотела открыть встречу шуткой, но когда я погуглила "христиане шутят про секс", я не смогла ничего найти.
Проснитесь, люди.
Скопировать
An accident of chemicals and evolution.
The jokes, the sex, just cover the fact that nothing means anything.
And the only consolation, is money.
Мы просто космическая шутка, красавчик. Случайное столкновение химикатов и эволюции.
Шутки, секс просто прячут тот факт, что ничто не имеет смысла.
И единственное утешение, деньги.
Скопировать
His pronunciation is good!
Why do you always make jokes about sex?
- Because life is sex.
Отличное произношение!
Почему у вас все шутки о сексе?
Потому что вся жизнь это секс!
Скопировать
You wrote my wedding toast.
Yeah, I just wanted to make sure there weren't any sex jokes in there, because my grandma Lati still
And what about your honeymoon?
Ты пишешь мой свадебный тост.
Ага, я просто хочу убедиться, что там не будет пошлых шуток, потому что моя бабуля Лати до сих пор считает меня девственницей, несмотря на надпись, написанную на городской водонапорной башне.
А что насчет медового месяца?
Скопировать
Yeah, but you were being lascivious and disgusting.
Dee was making sex jokes that were going over like a lead balloon.
Well, at least we got all of our answers right.
Но ты был похотлив и омерзителен.
Ди стреляла пошлыми шутками мимо кассы.
- Мы хоть правильно ответили.
Скопировать
Five minutes flat Not our best
Six pics if that Of a sex or a breast
Seven calls from your mum Every hour today
Пять минут - вот наш рекорд,
Шесть плохих фотографий секса или груди.
Семь звонков от твоей матери сегодня каждый час,
Скопировать
I'll check anyway.
- What sex are you into?
- Me? What sex?
Я все-таки проверю.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Скопировать
- What sex are you into?
What sex?
I'm into non-sex, you know that.
Какой секс ты практикуешь? Я?
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Скопировать
- Me? What sex?
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
Какой еще секс?
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Скопировать
I'm into non-sex, you know that.
That's the sex I'm into.
- Thanks a lot!
Я не занимаюсь никаким сексом, ты же знаешь.
Вот такой секс я практикую.
Ну это уж слишком!
Скопировать
You're like my sister.
It's not really sex...
This is sick.
Ты мне, как сестра.
Это не настоящий секс...
Это блевотина.
Скопировать
This soppiness...
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
Как будто я в мыльной опере...
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Скопировать
You started, with your non-sex.
Non-sex isn't an open door to such idyllic romanticism!
I'm anything but romantic.
Ты сама это начала - со своим "Я не практикую секс".
Не практиковать секс - это не значит открыть дверь к такому идиллическому романтизму!
Я - кто угодно, только не романтик.
Скопировать
What?
The sex?
Yes, the positions...
Что?
Секс?
Ну да, позиции...
Скопировать
You mean because of our lack of a relationship?
I mean because we're having sex.
Yes, Foreman's right.
Ты о нашем отсутствии отношений?
Я имею ввиду, из-за секса.
Да, Форман прав.
Скопировать
Please let me know that she's okay.
It's just sex.
There's no such thing.
Дайте мне знать как она.
Это просто секс.
Так не бывает.
Скопировать
Do an LP.
Sex better be damn good.
Lotta apples, not many candy bars.
Сделайте пункцию.
Секс, наверное, бесподобен...
Полно яблок, а вот конфет маловато.
Скопировать
It's not affecting our jobs.
We had sex in a patient's bedroom.
A bedroom we were examining for toxins.
Это не мешает работе.
Мы занимались сексом в спальне пациентки.
В спальне, в которой мы искали токсины.
Скопировать
Yeah, our judgment's right on the mark.
All right, no more sex at patient's homes.
No more sex with cats watching.
Конечно, наши суждения по-прежнему точны и беспристрастны.
Ладно, больше никакого секса в домах пациентов.
Никакого секса под пристальным кошачьим взглядом.
Скопировать
Aren't you getting tired of hearing me say it?
I have no intention of going out with you, of having sex with you... of doing anything with you except
We don't have to make a big deal about it.
Тебе разве не надоело слышать, как я постоянно это повторяю?
У меня нет никакого желания встречаться с тобой, заниматься с тобой сексом... И ещё что-то делать вместе с тобой, помимо работы.
Не обязательно, придавать этому большое значение.
Скопировать
It seems weird, right?
'Cause sex with James was fantastic.
Nobody works harder to give a woman what she wants.
Звучит странно, не так ли?
Потому что секс с Джеймсом был фантастическим.
Никто так не старается дать женщине то, что она хочет.
Скопировать
Ejected!
You ever have sex with blond cheerleader?
Yeah,sure.
Вали отсюда!
Когда-нибудь занимался сексом с блондинкой-болельщицей?
Да, как без этого...
Скопировать
Romantically, spontaneously, constantly passionate.
So it was natural for Edie and Carlos to assume that if they ever had sex, it would be amazing.
Amazingly bad.
Романтичным... Непредсказуемым... и неуемно страстным.
Поэтому Иди и Карлос естественно предположили, что займись они сексом, он был бы бесподобен.
А на деле получилось... на удивление... плохо.
Скопировать
When we were done, I felt like I should deflate you.
Yeah, well, sex is like tennis.
When you play an inferior opponent, your game suffers.
Я уже думал сдуть и выбросить тебя потом.
Да? Секс - как теннис.
Если партнер плох, игра не заладится.
Скопировать
Once the kids are asleep, slip on that sexy blue thing and then sneak back down here.
You want to have sex?
But you're immobile.
Когда дети уснут, надень это синенькое сексуальное, и приходи сюда.
Ты что, хочешь секса?
Ты не можешь двигаться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sex jokes (сэкс джоукс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sex jokes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкс джоукс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение